越南藝術新興勢力 │ by 張錦滿

越南美術多少受法國文化影響,顏色柔和,圖像安靜,偏重於敦厚人文性格。越南雖經歷抗法和抗美兩大慘絕人寰的戰爭,可是描畫戰爭的作品,無論是油畫還是雕塑,少有歇斯底里、激情震撼、呼天搶地、人臉扭曲的情況,多是情緒平靜,表現人間溫情。

越南現在仍然是共產主義國家,可是政治宣傳畫也顏色悅目,圖像亦不硬繃繃或肉麻,更未見硬推銷胡志明為人及其政治思想。至於歌頌戰士的雕塑,亦表達得自然,並無誇張,可說品味高尚。 Continue reading

韓國的李希特一一金永憲 | by JASMINE CHAU

疫情的出現洶湧澎湃,停頓了整個世界,令各個行業無一幸免。在藝術界,有指市場對亞洲藝術家的熱捧也隨即減退。

的確,趙無極,張曉剛,劉野等頂尖大師已成為拍賣會的「常客」。大師作品的風格更是成熟穩重,展露藝術家創作生涯裡的巔峰之作。正是如此,我們對題材及風格開始麻木,如同重複收看同一套電影,吸引力開始減退。

Continue reading

畫廊如何做到環保及可持續性? | by JASMINE CHAU

近日,我從社交平台上認識了一位年輕傑出的畫廊總監。Lyn於二零一九年創立個人畫廊,名為FoxLee。與Lyn的交談中便留意到FoxLee與一般新進的畫廊卻與眾不同。畫廊沒有一個固定的展覽場地,而目的是為了建立一間以環保及持續性為基礎的當代畫廊。

If you are one of many waiting online to buy tissue rolls, how about a click into FoxLee – an innovative digital space based in Hong Kong that promotes art with a sustainable emphasis! Yes, I know “sustainable emphasis” seems questionable, but hear me out for 60 seconds.

Continue reading

THE POWER OF UNITY | BY VALENCIA TONG

While most galleries and art fairs move their exhibitions online amidst the coronavirus (COVID-19) pandemic, the launch of the brick-and-mortar gallery at the heart of the city is a bold move by father-and-son duo, Dominique and Arthur de Villepin. Following the cancellation of Art Basel Hong Kong’s 2020 edition, all eyes are on Art Basel’s online viewing rooms launched this week, as well as an online initiative called ART Power HK, which is backed by major art world players in the Hong Kong art scene, Villepin included. Against the backdrop of tremendous changes in the global arena as countries around the world shut their borders, leaving populations in isolation, the gallery’s inaugural exhibition in Hong Kong, “Friendship and Reconciliation,” of the late artist Zao Wou-Ki, is a timely reminder of the interconnectedness of cross-cultural artistic practices.

Continue reading