何百里 X 何紀嵐:父子新水墨|FATHER AND SON’S INK NOUVEAU

水墨畫是以水墨在畫布上創造深度和維度的藝術。「新藝潮畫廊」欣然邀請了何百里、何紀嵐兩父子舉辦開幕展——「百里嵐光:何百里、何紀嵐新水墨」。 

Chinese ink wash painting is the art of using ink and water to create depths and dimensions on a canvas. a|n Gallery gladly presents “Ink Nouveau – Artistic Impressions” by the father and son duo, leading ink art painter He Baili and Eric He Jilan in a bid to celebrate the gallery’s exciting opening.

Why it matters:

是次展覽,何百里將展出多幅作品。何氏山水畫皆源自現實,同時亦包含了何百里自己對自然的感觀,將寫實和自己的觀照合而為一,令觀者沉澱於「何家山水」的格調。此外,何百里的花卉作品深受西方藝術文化影響,一筆一墨皆清秀文雅。香港中文大學前藝術系講座教授高美慶讚揚何百里畫作「題材全面,藝術風格多元,技巧精准,無出其右」。

Several of He Bali’s artworks will be showcased in this very exhibition. He’s landscape paintings are all derived from reality which also include his own perception of nature, combining realism with his own observations. In addition, He Baili’s flower works are deeply influenced by Western art and culture, every brushstroke delivers a sense of delicacy and elegance. Professor Mayching Kao, former Chair Professor of Fine Arts at the Chinese University of Hong Kong, acclaims He Baili’s paintings for their “comprehensive themes, diverse artistic styles, precise techniques and unsurpassed positions.”

4 Highlights:

  • 是次展覽的《嵐山百里舟》系列為何氏父子合力創作的,作品名稱亦來自他們的名字,代表了兩代畫家新舊交融、共同發揚水墨藝術。
  • “Ink Nouveau” will feature the “Sweeping Mountains and Small Boats” series, a collaboration between He Baili and He Jilan which represents the combined efforts of the two generations of artists in the promotion of Chinese ink art.

  • 何紀嵐所用的技法被稱為「游絲破墨法」,由其父命名,即以書法線條鋪排,或懷素狂草,或趙佶瘦金,再施以破墨法,營造山石的質感。
  • The unique brushwork of He Jilan, named by his father as the “Moving Line and Broken Ink Method”— a technique in which outlines and rough sketching are executed in calligraphic lines referential of the styles of the great calligraphy masters, followed by adding layers of ink washes to convey the volume of the rock or hill.
  • 漁舟是何百里早期水墨作品常見的題材,小舟並非點綴,而是代表畫家追求悠然自在的心境,「嵐山百里舟」中的舟便有畫龍點睛之妙。
  • Small boats are a recurrent image in He’s early works which   represents the artist’s longing for a serene life, and often becomes the soul of a painting, as in this series.
  • 何氏父子共融的藝術表達,構成一幅幅包含了輕與重、濃與淡、剛與柔的對比,動人心弦,極具意趣的小品。
  • The artistic expression of He and his son’s constitutes a series of passionate sketches that contain the contrast between light and heavy, rigid and soft.

Background: Ink wash painting

  • 水墨畫,是中國繪畫的代表,也就是狹義的「國畫」,並傳到東亞其他地區。
  • Ink wash painting is a major representative of Chinese painting, it is also known as the “National Painting” of China which spreads its influence to the other parts of East Asia. 
  • 基本的水墨畫僅用水與墨水,只有黑與白之分,後來發展出有其他彩色的水墨畫,後者有時也稱為彩色畫。
  • Basic ink wash paintings only consist of water and ink with solely the stark contrast of black and white. It later evolved to colorful ink paintings of flowers and birds.
  • 中國水墨畫的特點是:重意不重實且少量留白,作畫過程稱「寫」而不稱「畫」。
  • The characteristics of Chinese ink wash painting are: emphasis is not on reality but on spirituality with limited white space in which the process of painting is called “writing” rather than “painting”.

Source: Wikipedia

Final Tips:

留意何氏父子的水墨畫和傳統水墨畫之間有何差異。

Be aware of the difference between contemporary and traditional Chinese ink wash paintings.

百里嵐光:何百里、何紀嵐新水墨 

Ink Nouveau – Artistic Impressions by He Baili and He Jilan

Date: 

2021.9.7. – 2021.9.27

Venue:

香港中環威靈頓街86至90號通濟大廈2樓新藝潮畫廊201室

a|n Gallery, Rm201, 2/F, Tung Chai Building, 86-90 Wellington Street, Central, Hong Kong

Courtesy to a|n Gallery and the Artists

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.