香港版畫工作室年獎:後神的心象——洪詩雅個人展覽丨HKOP AWARDEES IN PRINTMAKING EXHIBITION: MIRRORED DIVINITY – A SOLO EXHIBITION BY EMILY HUNG

《日本神妖博物誌》提及一種信念:只要人類相信其存在,無論是動物或物件,均能夠被神格化而成為超越人類之存在。

The Japanese book “Truth in Fantasy” discusses a belief which claims that, as long as human beings find their faith in the existence of an animal or object, this deified existence can transcend human beings.

洪詩雅透過銅版畫將傳說中的動物神化,以細緻線條及黑白層次變化,想像並延續動物神的命運。

With delicate lines and tonal gradations in intaglio prints, Emily Hung imagines herself as animals in folktales, and extends the destinies of these animal gods.

粦,即鬼火,是我對自身的比喻。在萬千的物怪故事裡,這躍動的鬼火是伴隨著眾神的配角。祂們被迫出場,又被迫隱去半身。我凝視著這些在歷史縫隙中不起眼的鬼火,願為祂們釐清自身意義,激起時代的迴響。

Onibi, which refers to ghost light in Japanese folktales, is a metaphor for myself. In thousands of folklores, moving ghost lights are supporting characters next to deities; they are forced to appear, and then forced to retreat. I gaze at these inconspicuous ghost lights in the crevices of history, hoping to clarify their meanings and trigger responses from our times.

#JCCAC #JCCACartexhibition #art #artexhibition #hongkongart #hkop #hongkongopenprintshop #printmaking #mirroreddivinity #soloexhibition #emilyhung #japanesefolktale #folktale #truthinfantasy #animalgods #onibi

Date:
2020.2.8 – 2.23
Time:
Tuesday to Friday 13:00 – 18:00
Saturday to Sunday 11:00 – 16:00
(Closed on Mondays and Public Holidays)
Venue:
香港版畫工作室 Hong Kong Open Printshop, L8-06 Gallery
九龍石硤尾白田街30號賽馬會創意藝術中心L8-06
L8-06, Jockey Club Creative Arts Centre, 30 Pak Tin Street, Shek Kip Mei, Kowloon

Source: Voyart Official

Leave a Reply