台灣竟然也有羅浮宮?奇美博物館邀你踏入台南都會公園的歐式宮殿,漫步雕塑大道,感受從古希臘神話到現代主義的立體藝術魅力。這座被 Forbes 譽為「世界最令人驚嘆的藝術收藏之一」的博物館,以其宏偉的雕塑庭園與殿堂,讓力與美的永恆對話在東方土地上重新綻放,實踐藝術跨越時空的普世價值。
Taiwan’s Louvre awaits your discovery at Tainan Metropolitan Park! Stroll along the Sculpture Avenue to experience the charm of three-dimensional art from ancient Greek mythology to modernism. This museum, praised by Forbes as “one of the world’s most surprising art collections,” allows the eternal dialogue of power and beauty to bloom anew on Eastern soil through its magnificent sculptural gardens and halls, practicing art’s universal values that transcend time and space.

在台南都會公園的歐式宮殿裡,你能在一個下午走遍文藝復興到現代主義的藝術長河。此展不僅是對西方雕塑藝術傳統的致敬,更是對「藝術屬於所有人」理念的實踐。從三歲孩童面對巨型青銅雕塑的驚嘆,到九旬長者在羅丹作品前的深沉凝視,雕塑大道上古希臘至現代的立體藝術對話,奇美博物館以其獨特的展示哲學,打破了博物館的菁英迷思,讓力與美的永恆主題在台南的歐式宮殿中重新綻放光芒。
This exhibition is not only a tribute to Western sculptural traditions but also a practice of the philosophy that “art belongs to everyone.” From three-year-olds marveling at monumental bronze sculptures to ninety-year-olds in profound contemplation before Rodin’s works, the dialogue between ancient Greek and modern three-dimensional art along the Sculpture Avenue demonstrates how the Chimei Museum breaks the elitist myth of museums through its unique exhibition philosophy, allowing the eternal themes of power and beauty to shine anew in this European palace in Tainan.


奇美博物館的雕塑收藏令人印象深刻,從戶外的雕塑大道到室內的展示廳,處處可見精心策劃的藝術佈局。這裡不像傳統博物館那樣將作品束之高閣,而是讓參觀者可以近距離欣賞每件雕塑的細節。
The sculpture collection at Chimei Museum is impressive, from the outdoor Sculpture Avenue to indoor exhibition halls, with carefully curated artistic arrangements everywhere. Unlike traditional museums that keep works at a distance, here visitors can appreciate the details of each sculpture up close.


酒神女祭司
A Bacchante
1880,大理石 Marble
拉弗黑斯特西
Louis-Edmond Laforestrie
法國雕塑家拉佛雷斯特里捕捉了酒神女祭司狂歡舞蹈的瞬間。青銅材質讓光影在女祭司的身體曲線間流轉,展現動感十足的舞蹈姿態。這件作品將古希臘神話與十九世紀的雕塑技法完美結合。
French sculptor Laforestrie captures the moment of a Bacchante’s ecstatic dance. The bronze material allows light and shadow to flow across the priestess’s body curves, displaying a dynamic dance pose. This work perfectly combines ancient Greek mythology with 19th-century sculptural techniques.

加拉蒂與海豚
Galatea Riding a Dolphin
1880,大理石 Marble
Leopoldo Ansiglioni and the workshop of Orazio Andreoni
里奧波多.安西里歐尼 和 奧拉奇歐.安德烈歐尼工作坊
取材自希臘神話的海神女兒加拉蒂,這件大理石雕塑呈現女神優雅地騎在海豚背上。純白的大理石營造出夢幻般的海洋場景,海浪的動感與女神的優美姿態形成美麗的對比。
Drawing from the Greek myth of Galatea, daughter of the sea god, this marble sculpture presents the goddess gracefully riding a dolphin. The pure white marble creates a dreamlike oceanic scene, with the dynamic waves forming a beautiful contrast to the goddess’s elegant pose.


天使之愛
The Loves of the Angels
Undated, Marble 年代不詳,大理石
貝岡左里 Giulio Bergonzoli
意大利雕塑家貝岡左里的作品描繪天使與凡人女子相擁的動人場景,他以大理石凝住了凡人女子因接觸天使之光而逝去前的一瞬。
Italian sculptor Bergonzoli’s work depicts a moving scene of angels embracing a mortal woman, capturing in marble the final moment before the mortal woman passes away from contact with angelic light.


漫步在歐式庭園中,你會發現這些雕塑不僅是藝術品,更像是會說話的歷史見證者。每件作品都有其獨特的故事。博物館的設計讓這些不同時代的作品能夠對話,創造出豐富的視覺體驗。
Strolling through the European-style gardens, you’ll find these sculptures are not just artworks but speaking witnesses to history. Each piece has its unique story; the museum’s design allows these works from different eras to dialogue with each other, creating a rich visual experience.
最令人感動的是博物館的平易近人。沒有高深的藝術理論,只有純粹的美的享受。無論你是藝術愛好者還是偶然路過的遊客,都能在這些雕塑前找到屬於自己的感動瞬間。
What’s most touching is the museum’s accessibility. There are no profound artistic theories here, only pure enjoyment of beauty. Whether you’re an art enthusiast or a casual visitor, you can find your own moving moments in front of these sculptures.


特展推薦:大英博物館×奇美博物館《埃及之王:法老》
2026.01.29 - 2027.01.10
這次與大英博物館的重磅合作,將古埃及法老的神秘文明帶到台南,讓觀眾在欣賞西方藝術瑰寶之餘,也能探索更古老的文明奧秘。
Special Exhibition – The British Museum × Chimei Museum: King of Egypt – Pharaohs
2026.01.29 - 2027.01.10
This major collaboration with the British Museum brings the mysterious civilization of ancient Egyptian pharaohs to Tainan, allowing visitors to explore even more ancient civilizations while appreciating Western artistic treasures.
🏛️ 奇美博物館 CHIMEI MUSEUM
開放時間 Opening Hours
週二至週日 9:30-17:30(週一休館)
Tuesday – Sunday 9:30-17:30 (Closed Mondays)
地點 Venue
台南市仁德區文華路二段66號
No. 66, Sec. 2, Wenhua Rd., Rende Dist., Tainan City, Taiwan
圖片提供:奇美博物館 | 攝影:Avery & Chester
Courtesy of Chimei Museum | Photography by Avery & Chester