典亞藝博 2021:藝術與古董的尋寶之旅 | FINE ART ASIA 2021: THE TREASURE HUNT OF ART AND ANTIQUE

儘管疫情的威脅還在,享譽國際、亞洲的典亞藝博 2021(Fine Art Asia)仍重回香港會議展覽中心, 旨在舉辦一場精彩的藝術博覽會,再次展示來自古董畫廊(包括各頂尖藝術機構)的香港本土藝術品。

Despite being under the constant threat of the pandemic, Fine Art Asia 2021, Asia’s leading international fine art fair, returns to the Hong Kong Convention and Exhibition Centre. Aiming to deliver a wondrous and authentic art fair that showcases once again Hong Kong’s local art from antique galleries, including leading art institutions. 

Why it matters:

作為亞洲最傑出的藝術博覽會,Fine Art Asia 在國際藝術界享有盛譽。 這個藝博會為香港東西方的藝術品和古董提供了一個重要的平台。 Fine Art Asia 2021 再次欣然地展示了一系列令人目不暇給的世界級藝術品。這些藝術品見證了自新石器時代開始到今天的 5,000 年文化歷史。 是次藝博會將展示各種形式的藝術,如著名的亞洲和西方古董、珠寶、現當代藝術與設計、水墨藝術和攝影。

Fine Art Asia has earned a reputation in the international art world as the most distinguished annual fine art fair in the region. This very art fair provides a significant platform for art and antiques from both East and West in Hong Kong. Fine Art Asia 2021 again proudly presents an impressive collection of museum‐quality and world-class fine art spanning 5,000 years of cultural history from the Neolithic period to today. A variety of artforms will be showcased in the art fair such as renowned Asian and Western antiques, jewellery, modern and contemporary art and design, ink art and photography.

4 Highlights:

  • 典亞藝博 2021 是第一個舉辦非同質化代幣(NFTs)專屬展區的大型藝術展覽,該展區融 合了古代與現代藝術,文化與虛擬金融科技。 
  • Fine Art Asia 2021 is the first major fine art fair to host an exclusive exhibition area devoted to NFTs, featuring a combination of ancient and modern art, culture and virtual financial technology.
  • 今年,典亞藝博將首次推出虛擬錢包持有者的全新專屬 NFT VVIP 門票,並於開幕前一周以空投 (airdrop)形式往該虛擬錢包內發送典亞藝博 NFT 門票一張。 
  • This year, for the first time in Hong Kong, Fine Art Asia will also launch new VVIP tickets in the form of NFTs which are sent to visitors’ virtual wallets one week before the fair.
  • 水墨會將於典亞藝博 2021 呈獻特展「向丁衍庸致敬」,而是次展覽是「致敬」系列的第五章,致力頌揚水墨繪畫大師們的藝術與遺贈。 
  • The Ink Society presents a special exhibition, “A Tribute to Ding Yanyong” at Fine Art Asia 2021 which is the fifth instalment of the “Tribute” series, celebrating the art and legacies of master ink painters.
  • 丁衍庸 (1902‐1978) 常被譽為「東方馬蒂斯」,他透過將 中國水墨畫與當代西方藝術融合,創造出一種獨特的視覺語言。
  • Often referred to as “Matisse of the East”, Ding Yanyong (1902–1978) created a highly original visual language by synthesising the Chinese ink painting tradition with modern European art. 

Background: 丁衍庸 Ding Yanyong 

  • 丁衍庸被譽為「東方馬諦斯」及「現代八大山人」,在中國畫壇與林風眠、關良素有「廣東三傑」之稱,三人在畫壇各佔有一席之地。
  • Ding Yanyong is known as the “Three Outstanding Cantonese” in the field of Chinese painting along with Lin Fengmian and Guan Liang with each of them being an immense contributor in the arena.
  • 丁氏的創作兼擅油畫及水墨,超越中西藝術的界限,調和融合而形成強烈的個人風格。
  • Ding is good at both oil painting and ink painting in his creations, transcending and  blending the boundaries of Chinese and Western art which forms a strong personal style.
  • 是西方現代藝術傳入中國的先驅,也是革新傳統、開拓現代新風的功臣。
  • He is the pioneer of introducing western modern art into China, and also the revolutionary of reforming tradition and opening up a new style of modernity.

Source: Alisan Fine Arts

Final Tips: 

NFT VVIP 名額為 50 個,送完即止!

The quota for NFT VVIP tickets is 50, first come, first served!

典亞藝博 2021 匯聚世界級藝術古董典藏 World‐class Art and Antiques at Fine Art Asia 2021

Date:

2021.10.8 – 2021.10.11

VIP 貴賓預覽(只限受邀人士) Preview (by invitation only) – 2021.10.7

公眾開放日子 Public Opening Days – 2021.10.8 – 11

Time:

VIP 貴賓預覽(只限受邀人士) Preview (by invitation only) – Thursday 14:00 – 20:00

公眾開放日子 Public Opening Days – Friday to Sunday 11:00 – 19:00, Monday 11:00 – 18:00

Venue:

香港會議展覽中心 3C 展覽廳

Hall 3C, Hong Kong Convention and Exhibition Centre

Courtesy to Fine Art Asia and the Artists

Leave a Reply